Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | De woorden van Amos, die onder de veeherderen was van Thekoa, dewelke hij gezien heeft over Israel, in de dagen van Uzzia, koning van Juda, en in de dagen van Jerobeam, zoon van Joas, koning van Israel; twee jaren voor de aardbeving. |
WLC | דִּבְרֵ֣י עָמֹ֔וס אֲשֶׁר־הָיָ֥ה בַנֹּקְדִ֖ים מִתְּקֹ֑ועַ אֲשֶׁר֩ חָזָ֨ה עַל־יִשְׂרָאֵ֜ל בִּימֵ֣י ׀ עֻזִּיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וּבִימֵ֞י יָרָבְעָ֤ם בֶּן־יֹואָשׁ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל שְׁנָתַ֖יִם לִפְנֵ֥י הָרָֽעַשׁ׃
|
Trans. | diḇərê ‘āmwōs ’ăšer-hāyâ ḇannōqəḏîm mitəqwō‘a ’ăšer ḥāzâ ‘al-yiśərā’ēl bîmê ‘uzzîyâ meleḵə-yəhûḏâ ûḇîmê yārāḇə‘ām ben-ywō’āš meleḵə yiśərā’ēl šənāṯayim lifənê hārā‘aš: |
Algemeen
Zie ook: Aardbeving, Amos (boek), Amos (profeet), Israël (koninkrijk), Joas, Juda (koninkrijk), koningen van Juda, Oude Testament, Thekoa (plaats), Uzzia (koning v. Juda)
2 Koningen 3:4, Zacharia 14:5Ontstaan
- ca. 767-753 v.C.
- Koning van Judah is Uzziah (Azariah) (790-740)
- Koning van Israel is Jerobaom II (793-753)
- In de periode tijdens de gezamenlijke regering van Uzzia en Jeroboam, waarschijnlijk ca. 767-753 B.C.
- Twee jaar voor de "aardbeving" (1:1 cf. Zach 14:5) is de boodschap uitgesproken; Het kan later zijn geschreven.
- Koning van Assyrië--Adad Nirari III (810-753)
- Koning van Syrië--Hazael
Aantekeningen
De woorden van Amos, die onder de veeherderen was van Thekoa, dewelke hij gezien heeft over Israël, in de dagen van Uzzia, koning van Juda, en in de dagen van Jerobeam, zoon van Joas, koning van Israël; twee jaren voor de aardbeving.
- Thekoa, Thekoa ligt ongeveer 17 km zuidelijk van Jeruzalem.
- twee jaren voor de aardbeving, Volgens Fl. Josephus (Oudheden IX, 10, 4) had deze aardbeving plaats toen Uzzia de tempel ontheiligde (2 Kron. 26:16-20), als dat zo is kan dat in het jaar 749 v.C. zijn geweest.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
De woorden van Amos, die onder de veeherderen was van Thekoa, dewelke hij gezien heeft over Israël, in de dagen van Uzzia, koning van Juda, en in de dagen van Jerobeam, zoon van Joas, koning van Israël; twee jaren voor de aardbeving.
- הָיָה "zijn, worden, gebeuren"; een aanduiding naar zijn beroep, ie. "hij is/was schapenfokker"; Vertalen met "voormalig" zoals G. de Weert doet is niet correct omdat dit het idee geeft dat Amos nu wat anders doet, het kan ook zijn dat bij het schrijven van dit boek de profeet al dood was.
- ניקדים "schaapherder, schapenfokker"; dit woord hangt etymologisch samen met het Arab. naqad, een soort kleine schapen, met korte poten en veel wol. In 2 Kon 3:4 wordt de Moabitische koning Mesa een נקֵ֑ד genoemd, men kan dus niet hieruit afleiden dat Amos iemand was van geringe stand. In het Ugaritisch komt het woord neqed voor iemand die in de schapenhandel is.
- תקוע plaatsnaam "Thekoa, Tekoa"; tussen Bethlehem en Hebron, aan de westrand van de Judaësche woestijn.
- עזיה Uzziah (Azariah); Koning van Juda (790-740 v.C.)
- ירבעם Jerobeom II; Koning van Israel (793-753 v.C.)
- רעש "aardbeving"; הָרָֽעַשׁ "de aardbeving", verwijst naar een specifieke of grote aardbeving.
____
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!